5月6日下午两点,人文学院2019年英语口译能力培养讲座于电信楼视频会议室举行。本次讲座主讲人是我院2013届毕业生彭欣悦,其研究生毕业于北京语言大学,目前正从事翻译工作。
讲座开始,彭欣悦校友介绍了口译工作者的日常生活,描述了交译、陪同、同传三种翻译工作的不同工作场合和工作方式,并表示工作中可以去到许多好地方,遇见优秀的人,品尝许多美食,这激起了同学们对于口译工作的兴趣。之后,她通过翻译一段新闻表现出惊人的实力,并以自身的经历提出学习本身就是一件吃苦的事情,只有量的积累才有质的飞跃,在努力学习的过程中要不断提高自己的能力,才能得到更多意想不到的收获。
通过举办本次讲座,同学们有较多的收获,进一步增进了对英语口译知识的了解,意识到作为英语专业学生应当具备过硬的专业素质,激发了同学们努力学习的斗志,更加坚定了自己心中的目标。